Ældste | Kinesisk udtrykshistorie 11 æ »¥ ç« ½å …… æ • ° làn yú chÅ nÉ¡ shù

2020/11/11

At lære kinesiskidiomer er en vigtig del af læringKinesisk kultur. At lære en idiomhistorie hver dag vil forbedre dit kinesiske niveau i høj grad.



Idiom æ »¥ ç« ½å …… æ • ° làn yú chÅ nÉ¡ shù

Forklar udfyld et indlæg uden reelle kvalifikationer

Historiens baggrund


Under den krigende staters periode kunne kongen af ​​Qi meget gerne høre folk spille skak og kunne lide at mange mennesker spillede for ham sammen, så kongen sendte folk overalt for at søge efter musikere, der kunne spille godt og dannede et band på 300 mennesker . Og de, der blev valgt til at komme ind i paladsmusikerne, fik en særlig generøs behandling.


På det tidspunkt var der en ledig, skruppelløs fortabt mand ved navn Nanguo. Han hørte, at kongen havde sådan en hobby, så han ville være med i bandet, han forsøgte at møde kongen, pralede for ham, at han var en stor musiker, vandt kongens gunst og indarbejdede ham i klassen af ​​musikere der spillede skak. Det sjove er, at Mr. Nanguo slet ikke kan blæse. Hver gang bandet spillede for kongen, blandede han sig i holdet og lærte udseendet af andre musikere, ryste på hovedet, svingede rundt og spillede der. Fordi han lærte godt, og fordi hundreder af mennesker spillede sammen, kunne kongen ikke høre, hvem der ikke ville. På denne måde blandede Nanguo i flere år, viste ikke kun en fejl, men fik ligesom andre musikere en generøs belønning og levede et behageligt liv.

Senere døde kongen, hans søn Qi Qian lykkedes til tronen, den nye konge kan også lide at lytte til at blæse. Kun lidt anderledes kunne han ikke lide ensemble, men som musikerne en efter en for at blæse for ham.

Da Mr. Nanguo hørte nyheden, sved han hele dagen. Tanke, denne gang for at vise foden af ​​hesten, mistet ris skål er en lille sag, hvis en bølle på afgiften, selv hovedet ikke kan bevares. Så før kongen bad ham spille, gled han væk.

Dette udtryk betyder, at mennesker, der ikke har reel viden, blandes i eksperter eller er ringere, nogle gange brugt som selvbeskedenhed.

Redigeret af Baoyang fra Shanghai Beihaimandarin